As taught by Dalton Conley, each
culture has its own language and way of organizing experiences that are lost in
translation upon attempting to convey such ideas to a nonmember of that
culture. Starbucks is not an exception
to this idea and in fact, the company and its customers’ use of a unique,
blended language indecipherable to those unfamiliar with the subculture is what
contributes to its distinctive, exclusive nature.
Initially in its beginning years,
Starbucks’ drink sizes were categorized into two groups: Short and Tall, for
the eight-ounce and twelve-ounce sizes, respectively. This language is typical of American cultural
use of the words with short designated as a quantity less than tall, just as
the two drinks vary in size this way. With
the growth of Starbucks, sizes Grande (“large in Italian), Venti (“twenty” in
Italian), and Trenta (“thirty” in Italian) were added to the menu while the
language deviated entirely from English and adopted an Italian flare. The three represent the sixteen-ounce,
twenty-ounce, and thirty-ounce servings in this way. Why use this complicated naming system? According author and entrepreneur, Nathan W.
Morris, Starbucks implements this “proprietary language” to add novelty to a
simple task while also adding a sense of exclusivity to the brand and overall
“Starbucks experience”. For example, by
removing the standard “small”, “medium”, and “large” choices used at most other
fast food retailers in America and designating completely novel names to the
same size options, Starbucks makes ordering a unique and distinctive
experience. Even with an understanding of
the Italian language, any outsider to the subculture would still not be able to
infer which sizes represent the different volumes of servings merely through
direct translation. Therefore, Starbucks
goers are able to distinguish themselves from nonmembers and create a sense of
elite exclusiveness to the subculture merely through language usage (Morris,
n.d.: 1).
In an article, Sean Durham
elaborates on how Starbucks is able to draw in new customers while keeping the
old through a systematic and individual way to use specific language in
ordering custom drinks. Besides using
distinct words to denote cup sizes, the drinks themselves are in Italian, and
even so, differ in some ways from the drinks these words represent in
Italy. For example, an Italian
“Macchiato” “refers to an espresso shot marked with
foam on top” (Durham, 2007: 2). However,
at Starbucks, this word is linked to a drink with foam marked by pouring
espresso through it. Though this seems
like a small deviation, the drink resulting is entirely new with its own unique
characteristics. For a beginner and
newcomer to the store, ordering may seem like a daunting task, however, this is
a purposeful act on the part of the company.
Durham explains that, “Starbucks has set up a process for teaching
it—
and having customers teach each other” (Durham, 2007: 1). By creating a way for people to enter the
culture through linguistic interaction with other members, Starbucks creates
both unity and exclusiveness to entry. Neglecting
to include some items from the menu while still offering them for purchase,
such as the Short and Trenta serving sizes, reinforces Starbucks’
“insider” mentality by allowing only those customers familiar with the culture
to access these options. By implementing
an exclusive language, Starbucks opens the door for newcomers to learn said
language and become empowered by a sense of accomplishment and belonging to the
subculture. Having this “insider
knowledge and status” not only helps customers to return to the store to continue
this membership, but also breeds desire in others to gain access to the
culture, as well.
![]() |
| A traditional café in Italy |
Additionally, coffee was first
brought to Egypt through Venice, as this was a center of trade between the
European and Arabic people, and was originally only accessible to the exclusively
wealthy population. From its beginnings
coffee and the café was tied eliteness and romance, yet paradoxically
comfortable and social. It is no
surprise, then, that in choosing its novel language, Starbucks incorporated
some Italian influence in its naming choices.
According to Sapir-Whorf theory, “the language we speak directly
influences (and reflects) the way we think about and experience the world”
(Conley, 2013: 82). Starbucks implements
Italian words in order to influence people to believe they are exclusive in
their belonging to the subculture.
Additionally, through use of this unique language, Starbucks goers are
inclined to believe they too are personally unique and elite, continuing to
capitalize on this feeling by returning to the store.
Entire websites
and articles have been denoted to simply aiding outsiders in learning how to
“get inside” and order a certain drink at the store:
Shown
in Ellen DeGeneres’ sketch, many use comedic satire to discuss both the unique
language system utilized by the retailer and the seemingly obsessive nature of
Starbucks’ customers.

No comments:
Post a Comment